Changer.com - Instant Exchanger

Partner

Державний гімн України

Нещодавно зловив себе на думці, що я, як і, швидше за все, велика частина українців, знаю гімн України не повністю. Вірніше, знаю перший куплет, приспів і, якщо постаратися, ще кілька рядків. Тому було прийнято рішення заповнити цей пробіл. Сподіваюся, і Ви знайдете в цій статті щось корисне.

Павло Платонович ЧубинськийАвтором слів головної пісні країни став Павло Платонович Чубинський. Вірш «Ще не вмерла Україна» було написано в 1862 році в 23-хлетнем віці. Можливим стимулом для написання майбутнього гімну українського народу стала пісня, заспівана сербськими студентами на одній з вечірок, а також мотиви польської мазурки, яка пізніше стала польським гімном.

Вірш став популярним серед проукраїнськи налаштованих мас. За «шкідливий вплив на уми простолюдинів» Павло Чубинський був засланий до Архангельська. Але, як кажуть, слово – не горобець, вилетить – не впіймаєш. Так і сталося з текстом вірша Чубинського: передаючись з уст в уста, «Ще не вмерла Україна» тільки набував популярності.Михайло Михайлович Вербицький У підсумку текст потрапив в руки видатному церковному композитору того часу Михайлу Михайловичу Вербицькому. Ймовірно, що творіння Павла Чубинського настільки надихнула маестро, що він вирішив патріотичну пісню.

До здобуття незалежності України є пісня «Ще не вмерла Україна» використовувалася як гімн УНР і ЗУНР, а у 1939 році «Ще не вмерла Україна» був затверджений гімном Карпатської України.

До офіційного прийняття гімну незалежної України існувало кілька версій виконання. Якщо в першій версії були присутні рядки про Наливайка, Залізняка, Тарасa Трясила і Б. Хмельницького

«… Наливайко, Залізняк і Тарас Трясило
Кличуть нас із-за могил
На святеє діло.
І згадаймо славну смерть
Лицарства – козацтва,
Щоб не втратить марно нам
Своєго юнацтва.»

«… Ой, Богдане, Богдане,
Славний наш гетьмане.
На-що віддав Україну
Ворогам поганим?
Щоб вернути її честь,
Ляжем головами.
Назовемся України
Вірними синами.»

то вже у наступній версті, покладеної на музику, ці рядки відсутні. В третій редакції знову виникли рядки про Наливайко і т. д., але не було згадки Хмельницького. А в четвертій версії вже були прибрані рядки про Наливайка, але додали Хмельницького. Загалом, майбутній гімн України якщо і змінився , то незначно.

Як гімн незалежної України, пісня «Ще не вмерла Україна» була затверджена 15 січня 1992 року під музичною редакцією Скорика та Станковича. А тільки в березні 2003 року Верховною Радою України був прийнятий закон «Про Державний гімн України», в якому пропонувалося прийняти як Державний гімн Національний гімн на музику М Вербицького зі словами першого куплету та приспіву пісні П. Чубинського.

Повна версія гімну України виглядає наступним чином:

Ще не вмерла України, ні слава, ні воля,
Ще нам, браття українці, усміхнеться доля.
Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці,
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.

Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.

Станем, браття, в бій кривавий від Сяну до Дону,
В ріднім краю панувати не дамо нікому;
Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє,
Ще у нашій Україні доленька наспіє.

Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.

А завзяття, праця щира свого ще докаже,
Ще ся волі в Україні піснь гучна розляже,
За Карпати відоб'ється, згомонить степами,
України слава стане поміж ворогами.

Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.


Слова: Павла Чубинського
Музика: Михайла Вербицького

Але все ж є певна категорія українського суспільства, яка незадоволена у пісні поряд положень. Були зроблені спроби різними депутатами внести зміни в текст гімну України, але тест поки що не змінився.

Моя скромна і суб'єктивна думка така, що якщо щось змінювати, оскільки це перший рядок, тому що ось це «Ще» означає процес, який розпочався, але ще не завершився. По суті виходить, що Україна на стадії вмирання, але ще не померла. І так кожного разу, коли виконується гімн. Наприклад, фразу «Ще не вмерла» можна замінити на «Розквітає» і вийде цілком непогано.

Так, і взагалі, краще було б позбутися від незавершеності «Щи», оскільки створюється враження, що і доля нам ніколи не посміхнеться.

Додано:   04.09.2015 22:23   |   Останнє оновлення: